Convertisseur cantonais vers Jyutping (Cantonais pinyin)
Conversion du Cantonais vers Jyutping
Cette application est conçue pour vous aider à convertir du texte cantonais en jyutping, qui est le système d'écriture phonétique romanisé du cantonais. Pour utiliser cette application, il suffit de taper le texte chinois que vous souhaitez convertir dans la case de gauche, puis de cliquer sur le bouton "convertir". Vous verrez alors apparaître le jyutping correspondant au texte chinois dans la case de droite.
Le jyutping est un système utilisé pour écrire le cantonais en utilisant des lettres romaines. Par exemple, cela transformerait 你好 en nei5 hou2. Le jyutping est le système le plus populaire, similaire à la façon dont le pinyin est utilisé pour écrire le mandarin. Il est destiné aux apprenants du cantonais. Il existe plusieurs systèmes de romanisation du cantonais, mais le Jyutping est le principal système utilisé à Hong Kong, considéré comme la romanisation "standard". Il existe d'autres systèmes de romanisation tels que Lau, Yale et Meyer-Wempe.
Cette application peut être un outil utile pour apprendre le cantonais ou pour vérifier la prononciation de mots et de phrases en cantonais. Certains mots peuvent avoir plusieurs prononciations. Pour ces mots, il est donc possible que l'application propose une prononciation incorrecte.
Cette application est conçue pour vous aider à convertir du texte cantonais en jyutping, qui est le système d'écriture phonétique romanisé du cantonais. Pour utiliser cette application, il suffit de taper le texte chinois que vous souhaitez convertir dans la case de gauche, puis de cliquer sur le bouton "convertir". Vous verrez alors apparaître le jyutping correspondant au texte chinois dans la case de droite.
Le jyutping est un système utilisé pour écrire le cantonais en utilisant des lettres romaines. Par exemple, cela transformerait 你好 en nei5 hou2. Le jyutping est le système le plus populaire, similaire à la façon dont le pinyin est utilisé pour écrire le mandarin. Il est destiné aux apprenants du cantonais. Il existe plusieurs systèmes de romanisation du cantonais, mais le Jyutping est le principal système utilisé à Hong Kong, considéré comme la romanisation "standard". Il existe d'autres systèmes de romanisation tels que Lau, Yale et Meyer-Wempe.
Cette application peut être un outil utile pour apprendre le cantonais ou pour vérifier la prononciation de mots et de phrases en cantonais. Certains mots peuvent avoir plusieurs prononciations. Pour ces mots, il est donc possible que l'application propose une prononciation incorrecte.
Autres pages et ressources
Apprendre les bases du cantonais
Générer des feuilles de travail en cantonais
- Générer des feuilles d'exercices en cantonais avec le Jyutping
- Phrase en cantonais avec des mots manquants
- Générer Carte bingo chiffre cantonais
- Générer carte bingo chiffre aléatoire cantonais
- Générer des phrases en cantonais avec des mots manquants
- Générateur de mots cachés avec l'ordre des traits en cantonais
- Phrases mélangées en cantonais
- Générer des rouleaux de Nouvel An chinois
Commencer à apprendre le chinois
- Trouvez votre prénom en chinois
- Ordre des traits animés pour les caractères chinois
- Écouter un texte chinois lu à voix haute - Entrer un texte chinois et obtenir la prononciation
- Conversion du chinois en Zhuyin
- Pinyin chinois
- Taper du chinois en ligne (IME)
- Conversion en chinois traditionnel/chinois simplifié
- Générer une image du texte
Convertisseurs de caractères
- Convertir des fichiers TXT du chinois simplifié en chinois traditionnel
- Sous-titres (SRT) chinois traditionnel/xhinois simplifié
- Chinois vers unicode
- Outil de décompte de caractères chinois
- Caractères chinois (Hanzi) et pinyin vers Katakana japonais
- Convertir des caractères chinois (Hanzi) et pinyin vers Hangul
- Convertir un texte chinois en cyrillique (russe)
- Conversion Wade-Giles
- Outil pour savoir si le texte est en simplifié ou traditionnel
Feuille de travail imprimable Créateurs
- Créez vos propres cahiers d'exercices pour écrire en caractères chinois
- Phrases mélangées en chinois
- Phrase chinoise Remplir le vide
- Générer des phrase en chinois avec des mots manquants
- Générer des carte bingo avec des nombres chinois
- Générer carte bingo chiffre aléatoire chinois
- Générateur de mots cachés avec l'ordre des traits en chinois
- Générer des rouleaux de Nouvel An chinois
Vocabulaire chinois
Convertisseurs en anglais
- Conjuguer des verbes en anglais
- Chiffres anglais en lettres
- Convertir de l'anglais en majuscules
- Convertir des fichiers Text en anglais de majuscules en minuscules
- Convertir des sous-titres anglais de majuscules en minuscules
- Compter des caractères et des mots en anglais
- Anglais vers unicode
- Changement de l'orientation d'un texte en anglais
- Nombres anglais en chinois
Créer des documents imprimables en anglais
- Feuilles de conjugaison de verbes en anglais
- Générer des mots cachés en anglais
- Générer des cartes bingo avec des nombres en anglais
- Générer des cartes bingo avec des numéros aléatoires en anglais
- Générer des mots avec lettres mélangées en anglais
- Phrase en anglais avec des mots manquants
- Générer des textes à trou en anglais
- Phrases mélangées en anglais
- Générer des feuilles d'écriture en anglais
Ressources documentaires
Soutenez CantoneseTools.org et inscrivez-vous pour bénéficier d'un service sans publicité.
CantoneseTools.org existe depuis 2014. Nous améliorons constamment le site web et trouvons de nouvelles façons d'aider les enseignants et les apprenants du cantonais. Si vous souhaitez profiter d'une expérience sans publicité, vous pouvez le faire pour 3,28 $/mois. Vous pouvez vous inscrire via notre page Patreon. Ce prix est en USD mais vous pouvez être facturé dans la plupart des devises locales. Nous avons d'autres forfaits disponibles.